Autor Wiadomość
Deathly Hallow
PostWysłany: Pon 14:34, 06 Sie 2007    Temat postu:

ehem kiedys pamietalam wszystkie te pomylki ale teraz musze ich poszukac
Aranel Inglorion
PostWysłany: Pią 22:15, 27 Lip 2007    Temat postu: Błędy tłumacza w pozostałych częściach

cóż... skoro jest temat o błędach tłumacza w HPIKP to przydałoby się także pomyśleć o innych tomach Smile

ja znalazłam w pierwszym wydaniu pierwszej części jeden dość irytujący błąd:

Harry popatrzył na godło na koprecie, gdzie widniały 4 zwierzęta: borsuk, lew, wąż i łabędź... eee... ŁABĘDŹ? Ja myślałam, że tam był orzeł ^^'
no taaaak, bo SWAN i EAGLE to takie podobne słowa XD

więcej błędów nie pamiętam Smile może wy znaleźliście jakieś??

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group